Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Hebreeuws alfabet: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(wikilink Jiddisch alfabet)
(formulering, wat toevoegingen, spelling, links)
Regel 1: Regel 1:
Het '''Hebreeuwse alfabet''' is het [[alfabet]] dat gebruikt wordt voor het schrijven van het [[Hebreeuws]], zowel het Modern Hebreeuws, een van de officiële talen van [[Israël]], als het [[Tenach]]isch Hebreeuws (ook wel het Klassiek Hebreeuws). Ook het [[Jiddisch]] (een [[Germaanse talen|West-Germaanse taal]]) en soms ook het [[Ladino (Sefardische taal)|Ladino]] (Joods-Spaans) worden met het Hebreeuwse alfabet geschreven. Het Hebreeuws wordt geschreven van rechts naar links. Het [[Hebreeuws]]e woord voor alfabet is אלף-בית, uit te spreken als ''allef-beet'', en bestaat uit de eerste twee letters de alef en de [[beet]].
Het '''Hebreeuwse alfabet''' of '''alef-bet'''is het [[alfabet]] dat gebruikt wordt voor het schrijven van het [[Hebreeuws]], zowel het Modern Hebreeuws, een van de officiële talen van [[Israël]], als het [[Tenach]]isch Hebreeuws (ook wel het Klassiek Hebreeuws). Ook het [[Jiddisch]] (een [[Germaanse talen|West-Germaanse taal]]) en soms ook het [[Ladino (Sefardische taal)|Ladino]] (Joods-Spaans) worden met het Hebreeuwse alfabet geschreven. Het Hebreeuws wordt van rechts naar links geschreven. In de plaats van ''alfabet'', gebruikt men ook het woord ''alef-bet'', afgeleid van het [[Hebreeuws]]e woord אלף-בית, dat is samengesteld uit de eerste twee letters: [[alef]] en [[beet]].


== Hebreeuws ==
== Hebreeuws ==
;Medeklinkers
;Medeklinkers


Sommige medeklinkers hebben twee vormen. In de tabel hieronder is de linkervorm de sluitletter die alleen gebruikt wordt aan het einde van een woord, dus aan de linkerkant van het woord. Deze vorm wordt ook wel ''sofiet'' genoemd, bijvoorbeeld ''kaf sofiet'' (ך).  
Oorspronkelijk werd Hebreeuws enkel met medeklinkers geschreven, en ook vandaag gebruikt
In de vorm die het Hebreeuwse alfabet nu heeft, bestaat er van een aantal letters een variant die enkel als slotletter op het einde van een woord wordt gebruikt. Deze slotvarianten van een aantal letters ontstond uit de manier hoe men Hebreeuws met een pen schreef: na elk woord volgde een spatie, waardoor men de slotletter gemakkelijker een stukje langer kon doortrekken. In de tabel hieronder staan links de varianten die als slotletters (dus aan de linkerkant van het woord) worden gebruikt. De slotletters heten ook wel ''sofiet'', bijvoorbeeld ''kaf sofiet'' (ך).  


Enkele medeklinkers hebben twee klanken: een harde [[plosief]] en een zachte [[fricatief]]. Als een letter een harde klank heeft, dan krijgt het vaak een puntje in het midden, een ''dagesj'', die bij een zachte klank altijd ontbreekt. Soms wordt een zachte klank expliciet aangegeven met een streepje boven de letter, een ''rafee''. Zulke letters hebben dus drie vormen: ב is zowel /b/ als /w/, met ''dagesj'' wordt het בּ /b/ en met ''rafee'' wordt het בֿ /v/.
Enkele medeklinkers hebben twee klanken: een harde [[plosief]] en een zachte [[fricatief]]. Als een letter een harde klank heeft, dan krijgt het vaak een puntje in het midden, een ''dagesj'', die bij een zachte klank altijd ontbreekt. Soms wordt een zachte klank expliciet aangegeven met een streepje boven de letter, een ''rafee''. Zulke letters hebben dus drie vormen: ב is zowel /b/ als /w/, met ''dagesj'' wordt het בּ /b/ en met ''rafee'' wordt het בֿ /v/.
Regel 10: Regel 11:
;Klinkers
;Klinkers


Het Hebreeuwse alfabet kende oorspronkelijk geen klinkers. Later werden enkele medeklinkers ook gebruikt om klinkers mee aan te geven. Deze medeklinkers worden ''[[mater lectionis]]'' („leesmoeders”) genoemd. Tegenwoordig worden onder de letters soms kleine tekens (punten en strepen) neergezet voor de klinkers. Deze tekens heten ''nikud'' (נִקּוּד) en zijn bij de medeklinker gevoegd waar de klinker direct op volgt.
Het Hebreeuwse alfabet kende oorspronkelijk geen extra klinkertekens. Enkele medeklinkers werden later ook gebruikt om er de klinkers mee aan te geven. Deze medeklinkers worden ''[[mater lectionis]]'' („leesmoeders”) genoemd. De [[Masoreten]] bedachten een systeem om de in hun tijd gebruikelijke uitspraak vast te leggen zonder de eigenlijke tekst van de [[Hebreeuwse Bijbel|heilige Schrift]] te veranderen. Dit gebeurt door punten en kleine streepjes, heten ''nikoed'' genaamd (נִקּוּד) die onder en boven de medeklinkertekst worden gezet. Deze tekens en zijn bij de medeklinker gevoegd waar de klinker direct op volgt.


{| width=100%
{| width=100%
Regel 122: Regel 123:
|style="font-size:200%"|   || /i:/ /i/ || i / ie
|style="font-size:200%"|   || /i:/ /i/ || i / ie
|- align=left
|- align=left
| colspan=5 | Door toevoeging van twee puntjes verticaal (sjwa) wordt de klinker zeer kort (chataf) gemaakt.<br />De korte o en lange a hebben dezelfde ''nikud''.<br />Elke ''nikud'' heeft een naam:
| colspan=5 | Door toevoeging van twee verticale puntjes (sjwa) wordt de klinker zeer kort (chataf) gemaakt.<br />De korte o en lange a hebben dezelfde ''nikoed''.<br />Elke ''nikoed'' heeft een naam:
|- align=center
|- align=center
! colspan=2 | nikoed
! colspan=2 | nikoed
Regel 254: Regel 255:


== Zie ook ==
== Zie ook ==
* [[Hebreeuws]] — algemeen
* [[Hebreeuwse cijfers]] — voor het Hebreeuwse getalsysteem
* [[Hebreeuwse cijfers]] — voor het Hebreeuwse getalsysteem
* [[Teamim]] — toontekens die aangeven hoe bijbelverzen moeten worden gezongen
* [[Teamim]] — toontekens die aangeven hoe bijbelverzen moeten worden gezongen
Regel 261: Regel 263:
* [[Grieks alfabet]] — een vergelijking tussen het Griekse, Hebreeuwse en [[Arabische alfabet]], en [[Hiërogliefen|Egyptische hiërogliefen]]
* [[Grieks alfabet]] — een vergelijking tussen het Griekse, Hebreeuwse en [[Arabische alfabet]], en [[Hiërogliefen|Egyptische hiërogliefen]]


== Externe link ==
== Weblinks ==
* [http://www.xs4all.nl/~fredbor/0.5/NL/overjid/beginners.html Hebreeuwse schrijfletters en leesoefeningen]
* [http://www.xs4all.nl/~fredbor/0.5/NL/overjid/beginners.html Hebreeuwse schrijfletters en leesoefeningen]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet Hebrew alphabet] op de Engelse Wikipedia


{{Navigatie Jiddisch}}
{{Navigatie Jiddisch}}

Versie van 21 dec 2011 15:21

Het Hebreeuwse alfabet of alef-betis het alfabet dat gebruikt wordt voor het schrijven van het Hebreeuws, zowel het Modern Hebreeuws, een van de officiële talen van Israël, als het Tenachisch Hebreeuws (ook wel het Klassiek Hebreeuws). Ook het Jiddisch (een West-Germaanse taal) en soms ook het Ladino (Joods-Spaans) worden met het Hebreeuwse alfabet geschreven. Het Hebreeuws wordt van rechts naar links geschreven. In de plaats van alfabet, gebruikt men ook het woord alef-bet, afgeleid van het Hebreeuwse woord אלף-בית, dat is samengesteld uit de eerste twee letters: alef en beet.

Hebreeuws

Medeklinkers

Oorspronkelijk werd Hebreeuws enkel met medeklinkers geschreven, en ook vandaag gebruikt In de vorm die het Hebreeuwse alfabet nu heeft, bestaat er van een aantal letters een variant die enkel als slotletter op het einde van een woord wordt gebruikt. Deze slotvarianten van een aantal letters ontstond uit de manier hoe men Hebreeuws met een pen schreef: na elk woord volgde een spatie, waardoor men de slotletter gemakkelijker een stukje langer kon doortrekken. In de tabel hieronder staan links de varianten die als slotletters (dus aan de linkerkant van het woord) worden gebruikt. De slotletters heten ook wel sofiet, bijvoorbeeld kaf sofiet (ך).

Enkele medeklinkers hebben twee klanken: een harde plosief en een zachte fricatief. Als een letter een harde klank heeft, dan krijgt het vaak een puntje in het midden, een dagesj, die bij een zachte klank altijd ontbreekt. Soms wordt een zachte klank expliciet aangegeven met een streepje boven de letter, een rafee. Zulke letters hebben dus drie vormen: ב is zowel /b/ als /w/, met dagesj wordt het בּ /b/ en met rafee wordt het בֿ /v/.

Klinkers

Het Hebreeuwse alfabet kende oorspronkelijk geen extra klinkertekens. Enkele medeklinkers werden later ook gebruikt om er de klinkers mee aan te geven. Deze medeklinkers worden mater lectionis („leesmoeders”) genoemd. De Masoreten bedachten een systeem om de in hun tijd gebruikelijke uitspraak vast te leggen zonder de eigenlijke tekst van de heilige Schrift te veranderen. Dit gebeurt door punten en kleine streepjes, heten nikoed genaamd (נִקּוּד) die onder en boven de medeklinkertekst worden gezet. Deze tekens en zijn bij de medeklinker gevoegd waar de klinker direct op volgt.

Hebreeuws alfabet
Medeklinkers
sluit- letter naam klank transliteratie getal
א Alef /glottisslag/ ' 1
ב Bet /b/ /v/ b / v 2
ג Giemel /g/ g 3
ד Dalet /d/ d 4
ה Hee /h/ h 5
ו Waw /v/ /w/ v 6
ז Zajien /z/ z 7
ח Chet /x/ ch 8
ט Tet /t/ t 9
י Jod /j/ j 10
ך כ Kaf /k/ /x/ k / ch 20
ל Lamed /l/ l 30
ם מ Mem /m/ m 40
ן נ Noen /n/ n 50
ס Samech /s/ s 60
ע Ajien /keelklank/ ' 70
ף פ Pee /p/ /f/ p / f 80
ץ צ Tsaddie /ts/ ts 90
ק Koef /k/ k 100
ר Reesj /r/ r 200
ש Sjien /ʃ/ /s/ sj / s 300
ת Taw /t/ t 400
  
Hebreeuws alfabet
Klinkers
lang kort zéér kort klank transliteratie
ָ ַ ֲ /a:/ /a/ /a'/ a / aa
ֵ ֶ ֱ /e:/ /e/ /e'/ e / ee
וֹ ָ ֳ /o:/ /o/ /o'/ o / oo
וּ ֻ   /u:/ /u/ u / oe
יִ ִ   /i:/ /i/ i / ie
Door toevoeging van twee verticale puntjes (sjwa) wordt de klinker zeer kort (chataf) gemaakt.
De korte o en lange a hebben dezelfde nikoed.
Elke nikoed heeft een naam:
nikoed naam
ְ sjwa
ַ patach
ֲ chataf patach
ֶ segol
ֱ chataf segol
ָ kamats
ֳ chataf kamats
ִ chirik
יִ chirik jod
ֵ tseree
ֻ koeboets
וֹ cholam
וּ sjoeroek
Medeklinkers met twee klanken
letter klank dagesj klank rafee klank
ב /b/ /v/ בּ /b/ בֿ /v/
כ /k/ /x/ כּ /k/ כֿ /x/
פ /p/ /f/ פּ /p/ פֿ /f/
letter klank sjin klank sin klank
ש /ʃ/ /s/ שׁ /ʃ/ שׂ /s/
  
Mater lectionis: medeklinker als klinker
letter naam klinker
א Alef lang, meestal /a:/
ה Hee /a:/ /e:/ /e/
ו Vaw /u/ /o:/
י Jod /e:/ /e/ /i/

Unicode

Het Hebreeuwse alfabet staat in Unicode in het blok van U+0590 tot en met U+05FF, en het blok van U+FB1D tot en met U+FB40. Het bevat letters, ligaturen, zowel losse als met letters gecombineerde diakritische tekens (nikud en teamim) en interpunctie.

Unicode-tabel
  ...0 ...1 ...2 ...3 ...4 ...5 ...6 ...7 ...8 ...9 ...A ...B ...C ...D ...E ...F
&#x059 ֑ ֒ ֓ ֔ ֕ ֖ ֗ ֘ ֙ ֚ ֛ ֜ ֝ ֞ ֟
&#x05A ֠ ֡ ֢ ֣ ֤ ֥ ֦ ֧ ֨ ֩ ֪ ֫ ֬ ֭ ֮ ֯
&#x05B ְ ֱ ֲ ֳ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֹ ֺ ֻ ּ ֽ ־ ֿ
&#x05C ׀ ׁ ׂ ׃ ׄ ׅ ׆ ׇ
&#x05D א ב ג ד ה ו ז ח ט י ך כ ל ם מ ן
&#x05E נ ס ע ף פ ץ צ ק ר ש ת
&#x05F װ ױ ײ ׳ ״ ׵
   
&#xFB1 יִ ײַ
&#xFB2 שׁ שׂ שּׁ שּׂ אַ אָ
&#xFB3 אּ בּ גּ דּ הּ וּ זּ טּ יּ ךּ כּ לּ מּ
&#xFB4 נּ סּ ףּ פּ צּ קּ רּ שּ תּ וֹ בֿ כֿ פֿ

Zie ook

Weblinks

rel=nofollow

Wikimedia Commons  Zie ook de categorie met mediabestanden in verband met Hebreeuws alfabet op Wikimedia Commons.

rel=nofollow