Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

@

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Leestekens

aanhalingstekens ( ", ‘ ’, “ ”, „ ” )
afbreekteken ( - )
apostrof ( ', )
beletselteken ( , ... )
dubbelepunt ( : )
gedachtestreepje ( , )
guillemets ( « » )
haakjes ( ( ), [ ], { }, < > )
komma ( , )
koppelteken ( - )
omgekeerd uitroepteken ( ¡ )
omgekeerd vraagteken ( ¿ )
punt ( . )
puntkomma ( ; )
schuine streep/schrap/slash ( / )
uitroepteken ( ! )
vraagteken ( ? )
weglatingsstreepje ( - )

Woordscheiding

spaties ( ) () ()
interpunct ( · )

Algemene typografie

ampersand ( & )
apenstaartje/at ( @ )
asterisk ( * )
backslash ( \ )
bullet ( )
caret/dakje ( ^ )
emoticons ( :-) )
graad ( ° )
kardinaalteken ( # )
isgelijkteken (=)
munteenheid ( ¤, ¢, $, , £, ¥, )
obelisk ( , )
paragraafsymbool ( § )
alineateken ( )
prime ( )
procent ( % )
promille ( )
tilde ( ~ )
trema ( ¨ )
umlaut ( ¨ )
laag streepje/underscore ( _ )
verticaal/pipe/gebroken streep ( |, ¦ )

Ongebruikelijke typografie

asterisme ( )
lozenge ( )
interrobang ( )
ironieteken
referentieteken ( )
sarcasmeteken

@, uitgesproken als apenstaartje of at is een symbolische afkorting van at of at the cost of (uit het Engels).

Andere, minder gebruikelijke benamingen zijn: ad, amfora of amfoor, slinger-a of slingeraap, a-krol, alfa, adres en per adres.

In het Engels werd het teken oorspronkelijk gebruikt voor rekeningen, bijvoorbeeld: "7 widgets @ £2 ea. = £14". Het staat dus eigenlijk voor het Latijnse ad of het Franse à.

Op het Iberisch schiereiland is een @-teken overgeleverd uit het jaar 1555. Spaanse, Portugese en Franse handelaars gebruikten een gewicht en inhoudsmaat met de naam arroba. De naam is afkomstig uit het Arabisch en betekent een kwart.

Tegenwoordig wordt het teken het meest gebruikt in e-mailadressen, bijvoorbeeld: jantje@eenprovider.com. In 1971 werkte een programmeur, Ray Tomlinson, aan het ARPANET project, dat later uitgroeide tot het huidige internet. Toen hij het idee kreeg om berichten aan andere gebruikers over het netwerk te zenden, had hij een symbool nodig om in adressen de naam van de persoon en de naam van de computer waarop ze waren aangesloten te scheiden. Hij keek naar zijn toetsenbord en koos het weinig gebruikte @-teken.

Thans is het teken voor sommigen synoniem met e-mail. Staat er ergens een @ op een website, dan is het de bedoeling om daarop te klikken om een e-mail te kunnen sturen.

In het Spaans, waar de meeste mannelijke woorden eindigen op een -o en de meeste vrouwelijke op een -a, wordt dit teken soms gebruikt om het geslacht van een woord (dat bijvoorbeeld een beroep aanduidt) in het midden te laten. Het vervangt in die gevallen het Nederlandse M/V. Voordeel hiervan is dat er geen discussie ontstaat over welke van de twee geslachten (al dan niet uit Politieke correctheid) voorop zou moeten staan, het teken verenigt immers beide letters.[1] Zo kan l@s niñ@s zowel 'de jongens' (los niños) als 'de meisjes' (las niñas) betekenen.

Vaak ziet men dat de letter a voor de grap door @ wordt vervangen. Iemand schrijft zijn naam dan bijvoorbeeld als: Joh@nnes.

@ in verschillende talen

  • Afrikaans: Aapstert
  • Baskisch: a bildua ("gewalst-a" of "gewikkeld-a")
  • Deens: grishale ("varkensstaart") of snabel-a ("slurf-a")
  • Duits: At-Zeichen; in de omgangstaal Affenschwanz, Affenohr, Affenschaukel, of Elefantenohr. (Klammeraffe: "vastklampende aap": scheldwoord voor 'kantoormannetje', 'pennenlikker'; een Papierklammer is een paperclip.)
  • Engels: commercial at, asperand, amphora, at symbol, at sign maar meestal alleen at
  • Esperanto : ĉe, heliko (slak)
  • Fins: kissanhäntä ("staart van een kat") of miukumauku ("miauw" zoals het geluid van een kat)
  • Frans: arobase (en soms arobas, arrobas of arrobase)
  • Hebreeuws: shtrudel (Jiddisch leenwoord, dat weer is afgeleid van het Oostenrijkse strudel, afgeleid van het woord voor een kolk, via de naam van een in Israël populair vorm opgerold kaneelgebak.)
  • Italiaans: chiocciola ("slakkenhuisje")
  • Mandarijns Chinees: xiao laoshu (小老鼠) ("muisje"), of laoshu hao (老鼠號) ("muis-teken").
  • Nieuwgrieks: papáki (παπάκι) ("eendje")
  • Noors: Alfakrøll en krøllalfa
  • Perzisch: at, uitgesproken als in het Engels.
  • Pools: małpka ("aapje").
  • Russisch: sobaka (собака) ("hond").
  • Sloveens: afna ("aapje")
  • Spanje en Portugal: "arroba"; tevens de naam van een gewicht van 25 pond (11,34kg).
  • Tsjechisch: zavináč ("rolmops")
  • Turks: kuyruklu a ("a met staart"); et işareti ("at- (uitgesproken als in het Engels) teken")
  • Zweeds: snabel-a ('slurf-a') of kanelbulle

Ander gebruik van @

  • Morse: · — — · — · , het at-teken in Morse is een combinatie van de letter 'a' en de letter 'c'.

In DOS wordt @ ook gebruikt in batchbestanden. Een @ aan het begin van een regel betekent dat tijdens de uitvoer de regel zelf niet getoond wordt. Het commando «echo off» zorgt voor het niet tonen van de broncode tijdens de verdere uitvoering van het programma. Vandaar dat veel batch-programma's beginnen met «@echo off», wat ervoor zorgt dat zowel de eerste regel als de rest van de broncode niet getoond wordt. Dit leidt tot een nettere gebruikersinterface.

Geschiedenis

@ werd al gebruikt in de zestiende eeuw in Italië. Het is aangetroffen in economische documenten van Venetiaanse kooplieden. Het oudste bekende document waarin een @ is gebruikt dateert van 1536. Het wordt bewaard in het Instituut voor de Economische Geschiedenis in Prato, Italië.[feit?]

In de zestiende-eeuwse context werd het @ gebruikt als afkorting voor "amphora" (Grieks voor kruik). Het was in die tijd een maateenheid.

In de negentiende eeuw is het @-teken terug te vinden in de betekenis "tegen de prijs van". Vanuit die betekenis verscheen het op schrijfmachines en vandaar op de machine van Ray Tomlinson.

Feitelijk zijn er verschillende geschiedenissen van het @-teken. Deze hebben overigens niets met elkaar van doen. In Nederland is het in de 15e en 16e eeuw gebruikt om op verkorte wijze 'anno' te kunnen schrijven. "@1547" betekende dus 'uit het jaar 1547'. Het @-teken is onder de naam Arroba te vinden als aanduiding voor een inhoud en gewichtsmaat in Spanje en Portugal. Van oudsher is het gebruikt om over bijvoorbeeld 10 @ wijn te spreken, oftewel 10 arrobas wijn, wat overeenkomt met zo'n 160 liter.

Bron

Hans R.M. van Keken, Het Apenstaartje, Scryption Boekenfonds (Tilburg, 2004).

Voetnoten

rel=nofollow

Externe link

Wikimedia Commons  Zie ook de categorie met mediabestanden in verband met At sign op Wikimedia Commons.

rel=nofollow