Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Maleachi (profeet): verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(Permalink: //nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Maleachi_(profeet)&oldid=23695008)
 
(CathEn)
 
(Een tussenliggende versie door een andere gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
Aan de '''profeet Maleachi''' ([[Hebreeuws]]: מַלְאָכִי, ''Malʼāḵî'': "mijn boodschapper") wordt het gelijknamige boek [[Maleachi (boek)|Maleachi]] uit de [[Hebreeuwse Bijbel|Bijbel]] toegeschreven dat het laatste is in de serie van twaalf [[Kleine profeten]].
{{Zie artikel|Zie [[Maleachi (boek)]] voor het gelijknamige Bijbelboek van deze profeet}}
Aan de '''profeet Maleachi''' ([[Hebreeuws]]: {{Heb|מַלְאָכִי}}, ''Malʼāḵî'': "mijn boodschapper") wordt het gelijknamige boek [[Maleachi (boek)|Maleachi]] uit de [[Hebreeuwse Bijbel|Bijbel]] toegeschreven dat het laatste is in de serie van twaalf [[Kleine profeten]].


{{cquote|Over Maleachi de hekkensluiter van de profetische boeken, weten we nagenoeg niets. Vermoedelijk kennen we zelfs zijn naam niet. In het titelvers staat wel Maleachi, maar dit is geen eigennaam. Letterlijk betekent het: 'mijn bode'. De oudste bijbelvertaling, de [[Septuaginta]], begrijpt het zo en vertaalt het door ‘mijn [[engel]]’. Deze titel keert terug in 3:1, waar er sprake is van de bode die gezonden wordt om voor de HEER de weg te banen. De latere traditie heeft die bode geïdentificeerd met de profeet en zo werd de titel geleidelijk aan begrepen als een eigennaam.
{{cquote|Over Maleachi de hekkensluiter van de profetische boeken, weten we nagenoeg niets. Vermoedelijk kennen we zelfs zijn naam niet. In het titelvers staat wel Maleachi, maar dit is geen eigennaam. Letterlijk betekent het: ’mijn bode’. De oudste bijbelvertaling, de [[Septuaginta]], begrijpt het zo en vertaalt het door ’mijn [[engel]]’. Deze titel keert terug in 3:1, waar er sprake is van de bode die gezonden wordt om voor de HEER de weg te banen. De latere traditie heeft die bode geïdentificeerd met de profeet en zo werd de titel geleidelijk aan begrepen als een eigennaam.


Uit het feit dat Maleachi de [[Perzische Rijk|Perzische]] term ‘pecha’ gebruikt om de landvoogd aan te duiden (1:8), kunnen we afleiden dat hij optrad na de ballingschap, meer bepaald in de Perzische periode ([[538 v.Chr.|538]]-[[333 v.Chr.|333]]). Verder veronderstellen zijn orakels dat de [[Joodse tempel|tempel]] herbouwd is, dus moet hij na [[515 v.Chr.|515]] gepredikt hebben.<ref>[http://www.willibrordbijbel.nl/?p=page&i=58991%2C58991&wbv=on ''Inleiding op Maleachi''] in de [[Willibrordvertaling]]</ref>}}
Uit het feit dat Maleachi de [[Perzische Rijk|Perzische]] term ’''pecha''’ gebruikt om de landvoogd aan te duiden (1:8), kunnen we afleiden dat hij optrad na de ballingschap, meer bepaald in de Perzische periode ([[538 v.Chr.|538]]-[[333 v.Chr.|333]]). Verder veronderstellen zijn orakels dat de [[Joodse tempel|tempel]] herbouwd is, dus moet hij na [[515 v.Chr.|515]] gepredikt hebben.<ref>[http://www.willibrordbijbel.nl/?p=page&i=58991%2C58991&wbv=on ''Inleiding op Maleachi''] in de [[Willibrordvertaling]]</ref>}}
 
==Weblinks==
*{{CathEn|09562b|Malachias}}


{{Bron|bronvermelding=
{{Bron|bronvermelding=

Huidige versie van 8 jan 2012 om 13:38

Zie Maleachi (boek) voor het gelijknamige Bijbelboek van deze profeet

Aan de profeet Maleachi (Hebreeuws: מַלְאָכִי, Malʼāḵî: "mijn boodschapper") wordt het gelijknamige boek Maleachi uit de Bijbel toegeschreven dat het laatste is in de serie van twaalf Kleine profeten.

Over Maleachi de hekkensluiter van de profetische boeken, weten we nagenoeg niets. Vermoedelijk kennen we zelfs zijn naam niet. In het titelvers staat wel Maleachi, maar dit is geen eigennaam. Letterlijk betekent het: ’mijn bode’. De oudste bijbelvertaling, de Septuaginta, begrijpt het zo en vertaalt het door ’mijn engel’. Deze titel keert terug in 3:1, waar er sprake is van de bode die gezonden wordt om voor de HEER de weg te banen. De latere traditie heeft die bode geïdentificeerd met de profeet en zo werd de titel geleidelijk aan begrepen als een eigennaam.

Uit het feit dat Maleachi de Perzische term ’pecha’ gebruikt om de landvoogd aan te duiden (1:8), kunnen we afleiden dat hij optrad na de ballingschap, meer bepaald in de Perzische periode (538-333). Verder veronderstellen zijn orakels dat de tempel herbouwd is, dus moet hij na 515 gepredikt hebben.[1]

Weblinks


Bronvermelding

Bronnen, noten en/of referenties:

rel=nofollow
rel=nofollow
De twaalf kleine profeten
Profeten:Hosea · Joël · Amos · Obadja · Jona · Micha · Nahum · Habakuk · Zefanja · Haggai · Zacharia · Maleachi
Bijbelboeken:Hosea · Joël · Amos · Obadja · Jona · Micha · Nahum · Habakuk · Zefanja · Haggai · Zacharia · Maleachi
rel=nofollow